外務省は31日、ロシアによる侵略を受けて、ウクライナの首都キエフの日本語呼称について、ウクライナ語「Kyiv」に基づく「キーウ」に変更すると発表した。従来の表記「キエフ」はロシア語「Kiev」に由来するため、ウクライナ政府の意向を確認した上で、変更を決めた。
首都以外の地名についても、ウクライナ語による読み方に基づく呼称に変更する。今後は各省庁で作成する資料ではキーウを用いることになる。
「どうでもいい」と言えばそうなのだが結構ややこしい。
日本でよく知られているウクライナの地名と言えば、キエフぐらいかと思ったが、そうでもない。原発事故で知られる「チェルノブイリ」は「チョルノービリ」に、ガンダムでお馴染みの「オデッサ」は「オデーサ」となる。